Рия, был бы фильм с ансабом, а переводчики найдутся ;)
Аэлин, на то это и фильм. Как там было? "Пап, они существуют? - Нет, сынок, это фантастика". |
Перевод фильма завершен! Ищите субтитры и пояснения к ним в первом посте :) http://i2.fastpic.ru/big/2011/0513/b...3971070db7.gif |
Спасибо за перевод!)
|
О-огромное спасибо)))):36:1
|
я таки досмотрела ночью этот фильм))
во первых большое спасибо за прекрасную работу меня привлек сюжет,не каст..я в японцах не особо разбираюсь)) и честно говоря я ожидала большего..остроты,напряженности..даже в моментах операции я ждала что-нить эдакое... но фильм прошел ровно,спокойно..отличная игра актеров! понравилась НАКА,хорошо воплотила образ "професорской дочери" и Кенто хорош..такой пофигист) продолжения как я поняла никто не планирует? а жаль..хотелось бы еще один сюжет |
фильм очень понравился, и я, зная японцев, тоже постоянно ждала чего-нибудь эдакого)но слава богу ничего такого не случилось)в первый раз вижу масаки в такой роли, но сыграл он замечательно(разве что кричал он как-то неубедительно, как будто ему стремно стало перед съемочной группой:6:), рииса тоже меня поразила, я ее даже не сразу узнала, настолько хорошо вжилась в роль, кенто было маловато, жалко:4:1 и да, хотелось бы продолжения
|
Что-то мы все придрались к его крику... Всё же с такой силой орать трудно, так что и получилось ненатурально, выдавлено.
|
посмотрела...понравился фильм. неожиданно. хорошая игра актеров. Наку Рису не узнала О_О подумала, что тетка какаято хДДД
спасибо за перевод милые наши и дорогие переводчики))))) |
Часовой пояс GMT +4, время: 22:29. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot