Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • J-movie (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=116)
-   -   Ночь цвета клубники ~ После незримого дождя ~ / Strawberry Night ~ After The Invisible Rain ~ (Япония, 2013, SP) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=18403)

Kanaya 01.05.2013 21:50

Ночь цвета клубники ~ После незримого дождя ~ / Strawberry Night ~ After The Invisible Rain ~ (Япония, 2013, SP)
 
Вложений: 1

Ночь цвета клубники

После незримого дождя


Страна: Япония
Трансляция: 26 января 2013 года
Жанр: детектив

В ролях:

Юко Такэути
Нисидзима Хидэтоси
Такэда Тэцуя
Койдэ Кэйскэ
Намасэ Кацухиса
Эндо Кэнити

Сугимото Тэтта



"Люди делятся на два типа:
на тех, кто не способен отнять чужую жизнь,
и тех, кто прирождён убивать. У Химэкавы глаза убийцы."
.



Описание:

Второй спэшл. Состоит из 5 отдельных историй, в которых задействованы почти все главные герои. Только "команда Химэкавы" ни разу так и не соберётся вместе...
По хронологии является продолжением событий фильма 2013 года, но по сюжету никак с ним не связан.


Видео:
1 часть

2 часть

(Далее соединить все файлы с помощью hjsplit)


Видео меньшего размера

http://i53.fastpic.ru/big/2013/0227/...fa232a3696.png
http://i53.fastpic.ru/big/2013/0227/...674211b7ed.png

В каком порядке смотреть:

1. Ночь цвета клубники SP (2010)
2. Ночь цвета клубники, дорама (2012)
3. Ночь цвета клубники, фильм (2013)
4. Ночь цвета клубники ~After the Invisible Rain~ SP (2013)



Перевод: Kanaya
Редакция: Хромоножка


Шрифты можно найти в теме с дорамой.
Сабы к фильму будут добавлены сюда же, на плакате неслучайно его название.

Kanaya 01.05.2013 21:56

В первый пост добавлены субтитры к спэшлу.

Его можно смотреть отдельно от фильма. Последнего всё равно пока нигде нет.

Joykiller 05.05.2013 00:08

Спасибо большое! Не фильм, так хоть спешл))

Рия 05.05.2013 00:32

Черт! Как эта тема мимо меня прошла?
Ну хоть бы в личку написали, а то я со скуки с ума схожу - ничего путного на глаза из фильмов не попадется.

Спасибо вам огромное за такую радость!!!

Kanaya 05.05.2013 09:22

Joykiller Да, в своё время тоже такая мысль посетила)) С нетерпением жду фильм (уже год как).
Рия Я думала, ты уже давно знаешь. Приятного просмотра :a006:

Макото Кино 05.05.2013 10:42

На DORAMALAND.ORG создана раздача.
http://img23.binimage.org/c7/84/74/06.png

Рия 12.05.2013 23:01

Kanaya, я знала, что ты планируешь переводить. А вот тема с готовым переводом стала для меня сюрпризом.)
Спасибо тебе и Хромоножке за доставленную радость.

Ганни удивил. Не ожидала от него такой миролюбивости.

Какая необычная серия и так не завершено заканчивающаяся...
Печально, что они решили так все закончить.

Конечно у меня много вопросов по просмотру, насчет того что сказал Ганни о Химэкаве, насчет того, что сказал Курата о них двоих.

Enmik 12.05.2013 23:13

Ура! С завершением... хочется пересмотреть всё с самого первого спешиала)

Спасибо огромное)

Teri_T 03.04.2016 20:59

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, планируется ли перевод субтитров к фильму основному Незримый дождь 2013 года?

Kanaya 03.04.2016 22:24

Перевод к фильму давно был начат (когда ещё только-только ансаб появился), но потом был приостановлен. На данный момент переведена 1/3.
Ансаб, который есть, даже переводом сложно назвать. Очень много пропусков, ошибок и просто отсебятины.
Я немного знаю японский, но в данном случае приходится не сверяться, а заново переводить все 2 часа. А ансаб ещё больше запутывает и не знаешь, чему верить - то ли ему, то ли себе. Переводить как попало (просто, чтобы было) не хочется. Но и бросать тоже.
Моя вина в этом тоже есть, слишком долго всё откладывала. Честно, нервы не выдерживают перечитывать то, что нагородили в ансабе.
Спасибо, что ждёте перевод фильма. Постараюсь в ближайшее время его возобновить.


Часовой пояс GMT +4, время: 08:44.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot