В первый пост добавлены русские субтитры к 4-5 серии. 1-2 серии прошли повторную редакцию.
|
В процессе перевода серии пришлось опять переводить песню. Те, кто это когда либо делал, знают все трудности перевода. Сделать это можно по разному. Или просто перевести найденный ансаб, или попробовать подогнать стиль, смысл, рифму. Или всё это ещё уложить в музыку, чтобы можно было спеть караоке. Но как все понимают, ансаб бывает разный. А может и ансаберы виноваты, а авторы песен. Как сказала Тамара композиторы в Корее хорошие, а вот авторы песен оставляют желать лучшего. Что вижу о том пою.
Песня I Can't существует аж в 2-х вариантах исполнения. И на оба варианта я нашла ансаб. Но это не особо спасло ситуацию. Для знающих английский предлагаю заценить текст. ...:
Было очень непросто сделать лирическую песню на этом материале. Но представляю результат. Под песню смонтировала клип для усиления эффекта. По мнению моего редактора, людям одиноким и с разбитыми сердцами смотреть не рекомендуется. |
Спасибо за проделанный труд.
Но сама песня не зацепила. Наверное, настроение не то. Внесу свои 5 копеек. Не могу утверждать, что я абсолютно права, но на мой взгляд, каждая строчка песни должна начинаться с большой буквы. |
Красивый перевод получился, спасибо! :1:
Но не соглашусь, что корейцы "что видят, о том и поют" - в этом полностью вина ансаберов. Знающие корейский язык, думаю, меня поймут и со мной согласятся, что наоборот корейские песни славятся своим смыслом (не то что русские, где уж точно смысл и обоснуй ушли в загул). Другое дело перевести так, чтоб зацепило... Но Вам это удалось - хоть и под настроение эта композиция. |
Девочки, а добавьте, пожалуйста, последний клип в первый пост (у вас там есть раздел: перевод клипов), а то потом найти среди сообщений будет все труднее.
Люблю хорошие вещи пересматривать...:656d2c2: |
Спасибо за перевод. Дорама супер! А когда ждать продолжение перевода?
|
Это было просто прекрасно :) Удивительная гармония музыки, текста и картинки, браво!
"Я о любви мечтаю неземной, Пусть сердце моё от счастья поёт!" - больше всего понравилось :40:1 Я, наверное, не буду оригинальной, но я так жду продолжения! Этот сериал у меня однозначно на первом месте, и если уж пересматривать его с русскими субтитрами, то только в вашей версии! Вдохновения вам и побольше времени, чтобы всех нас порадовать :19:1 |
В первый пост добавлены русские субтитры к 6 -ой серии.
Прошу прощения за столь долгую паузу. Мы выбрались из заморозки и постараемся ускориться. |
Подскажите где эту песню скачать? http://www.youtube.com/watch?feature...v=waqkcux_YXI#
|
|
Часовой пояс GMT +4, время: 15:10. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot