Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • J-movie (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=116)
-   -   Призрачный суп / Ghost Soup (фильм, Япония, 1992 г.) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=5157)

Dauphin 18.01.2010 17:39

Призрачный суп / Ghost Soup (Япония, 1992 г.)
 
Вложений: 1

Оригинальное название: Ghost Soup
Название в переводе: Призрачный суп
Производство: Япония, Fuji TV, 1992 год
Этот фильм входит в цикл телефильмов
La Cuisine ("Кухня") телеканала Fuji TV
Автор сценария и режиссер: Shunji Iwai
В главных ролях:
Hiroyuki Watari ... Ichiro Suzuki
Ranran Suzuki ... Nana
Dave Spector ... Mel

Из-за непредвиденных обстоятельств молодой человек Ичиро Судзуки вынужден переезжать в самый канун Рождества, на пару недель раньше, чем было договорено. Не успел Ичиро распаковать вещи, как в его новую квартиру заявились двое подростков весьма неформального вида, Нана и Мэл. Они были очень недовольны появлением Ичиро, так как планировали устроить в пустующей квартире рождественскую вечеринку, и уже пригласили гостей. Ичиро конечно не внял их просьбам пойти где-нибудь погулять до завтра, и выставил юных нахалов за двери. Но незваные пришельцы оказались очень настойчивы, подкараулили Ичиро, когда тот вышел в магазин, напялили на голову мешок, и оттащили подальше, рассчитывая что тот не местный, и не скоро найдет дорогу обратно. Действительно, Ичиро пришлось поплутать, но он вспомнил, что этот район ему знаком – здесь когда-то был дом его дедушки. Более того, он вспомнил, что когда-то, много лет назад, он уже видел здесь Нану и Мэла, а также других людей, которых никто кроме него почему-то не видел. Неужели это призраки?! И что это за Призрачный суп они варят для своей вечеринки?..

Очень милый фильм в жанре "рождественская история". Немножко мистики, немножко комедии, совсем чуть-чуть драмы, и один поцелуй в щечку под занавес. История больше европейская, чем японская, невольно вспоминается диккенсовский Скрудж и его рождественские призраки, хотя тут все совсем по-другому...

С французских субтитров от Lavie (www.calorifix.net)
Переводчики – Sakuran, Dauphin
Редактор – Dauphin

Скачать видео:

http://i54.fastpic.ru/big/2013/0409/...ad453621a7.png
http://i54.fastpic.ru/big/2013/0409/...3771ab2dd2.png

Dauphin 17.05.2010 11:09

Перевод в целом готов, но есть небольшой нюанс.
Один из персонажей - гайдзин, иностранец. Он разговаривает или на английском, или на ломаном японском. Там, где на английском, нет проблем - я просто в скобочках пишу (англ.), но вот с ломаным японским... Старался как мог, чтобы передать эту фишку, но не уверен, что у меня получилось понятно и забавно. Поэтому требуется QC (или бета-редактор), который смог бы донести до зрителя эту особенность речи. Пишите в тему или в личку, предпочтительно старожилы группы :)

Цитата:

Сообщение от Лариса (Сообщение 374449)
Там много фраз?
Может, в Каморках сообща решим и найдём то, чего так не хватает?
У нас дамы острые на язык.
(девочки из скрина напоминает Катю из "Вам и не снилось")

Фраз там много, это один из главных персонажей.
Вот создал тему в черновиках, можете глянуть.

Люда 19.05.2010 11:20

Перевод фильма завершен. Русские субтитры в первом посте.
Огромное спасибо редактору и переводчику за их нелегкий труд!
http://teleserials.ucoz.ru/5GVM4UIZUT.jpg

kott 20.05.2010 02:55

пасибки, скачала, давно было интересно посмотреть фильм

Джейн 20.05.2010 21:21

Потрясный фильм. Сейчас такие не делают. Очень добрый.
И мне все герои понравились. А Мел это нечто. Его речь понравилась. Хотя фильм и добрый, я чуть не расплакалась в конце. До сих пор не могу отойти.

Dauphin 21.05.2010 10:03

Как приятно слышать такие отзывы :2275bdbb48a852cffe9
Рад, что вам нравится, и фильм действительно того заслуживает - очень хороший и добрый!
А над речью Мэла мне пришлось поработать... :69fa2b1b2599e0cb2f0 но оно того стоило!

AiYamaneko 22.11.2010 13:09

спасибо за перевод:15:1

Ilenka 22.12.2011 14:46

Большое спасибо за перевод!)) Замечательная история. Улыбалась и плакала))

Dauphin 22.12.2011 15:00

Очень рад, что вам понравилось! Сейчас самое время смотреть этот фильм, под рождественскую тему.

sora 05.05.2014 08:33

Спасибо за перевод, очень добрая и милая сказка, и хотя сейчас не рождество, я с удовольствием его посмотрела) захотелось что-то легкое и сказочное. Мне понравилась история солдата и дедушка главного героя, и сама история очень интересная, единственное о чем сожалею это о продолжительности фильма, совсем не хотелось расставаться с героями, но финал порадовал, мне показалось что это далеко не конец истории...


Часовой пояс GMT +4, время: 09:36.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot