Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • K-movie (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=115)
-   -   Аквариумные рыбки / Jungle Fish / Jeongkeul Piswi (Корея, 2008 год, фильм) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=15949)

Dauphin 13.11.2011 14:55

Аквариумные рыбки / Jungle Fish / Jeongkeul Piswi (Корея, 2008 год, фильм)
 
Вложений: 2

Jeongkeul Piswi / 정글피쉬
Название: Аквариумные рыбки
Альтернативное название: Jungle Fish
Жанр: драма, школа, дружба
Телеканал: KBS2
Дата трансляции: 5 мая 2008 г.
Время трансляции: 19:20-20:20
Режиссер: Choe Seong Beom
Сценарий: Seo Jae Won, Kim Gyeong Min, Im Chae Jun

В главных ролях:
Ким Су Хён (Kim Soo Hyun) – Хан Чже Та (한재타)
Пак Бо Ён (Park Bo Young) – Ли Ын Су (이은수)
Чжан Ки Бом (Jang Gi Beom) – Хан Дон Хи (한동희)
Мин Чжи (Min Ji) – Кан Сыль (강솔)
Чхан Сон (Chan Sung) – Пак Ён Сам (박영삼)
Со Хе Чжин (Seo Hye Jin) – На Ми Рэ (나미래)
и другие.

Описание.
Думаете, жизнь школьников проста и беззаботна? Как бы не так. На них давят со всех сторон, и родители, и учителя – учись, учись... Будешь плохо учиться – получишь плохие отметки. С плохими отметками тебя не возьмут в университет. Без высшего образования не получишь хорошую работу. Вся твоя жизнь зависит от отметки на экзамене – ну как тут не нервничать? Но вот очередной экзамен сдан, можно вроде немного вздохнуть свободно... И вдруг бах, распространяется слух, что кто-то знал вопросы заранее, и на экзамене сжульничал. Вот вам приятно бы было, вы готовились, зубрили, а кто-то получил оценку за здорово живёшь? Ну а тем, кто в самом деле на экзамене списывал, думаете это им так просто далось? Как им теперь жить дальше? Напряжение нарастает, ситуация всё ухудшается и ухудшается... А вот между прочим, у аквариумных рыбок, как вы считаете, хорошая жизнь? И наши школьники похожи на рыбок, которые бьются о стекло аквариума.

PS. Фильм снят в полудокументальной манере. Многие из учеников, у которых берут интервью, не актёры, а просто школьники с улицы.


http://i51.fastpic.ru/big/2012/1217/...0fe90f2453.gif
https://i51.fastpic.org/big/2012/121...7c9d593ac6.gif

Переводчик: Dauphin
Бета-редактор: Lady Flame



Dauphin 16.11.2011 21:34

Перевод фильма завершен. Субтитры в первом посте.
Большое спасибо Lady Flame за помощь!


http://teleserials.ucoz.ru/5GVM4UIZUT.jpg

Ждем от вас не только "спасибо", но и впечатления о фильме!

Наталья 17.11.2011 01:59

скачала...буду смотреть завтра...)) но уже просмотрела краем глаза и про актеров все прочитала хх

мне одной Hwang Chan Sung похож на Би Рэйна??? Оо

Dauphin 17.11.2011 15:49

Цитата:

Сообщение от Breeze (Сообщение 724835)
Я поначалу тоже подумала, что на обложке Рейн)))

Честно говоря был не в курсе кто такой Рейн, даже имени раньше не слышал. Порыскав по форуму, нашел тему, вы про него говорите? Оказывается, я его даже видел в одном фильме, но совершенно не запомнил.
на остальных совсем не похож.

Breeze 17.11.2011 15:52

Dauphin, он самый) О, на этих фотках вообще как родные братья)))

Наталья 19.11.2011 00:14

он на постере просто похож чуть. та и плюс Hwang Chan Sung моложе. он 90 года рождения) но что-то есть хх

спасибо за перевод)))

Kislinka 21.11.2011 18:18

Посмотрела фильм. Отдельное спасибо сразу хочется сказать за качество перевода! Замечательный перевод + отлично вписались многие молодёжные словечки)) :04a4de: Браво переводчику и редактору!
Сам фильм, если честно, меня не особо зацепил, к сожалению. Может это я чего-то не поняла, и у корейцев списывание - это такое табу... (у нас же списывают на экзаменах все, кому не лень; никого при этом особо угрызения совести не мучают) Фильм на один раз(

Dauphin 21.11.2011 18:36

Kislinka, спасибо за высокую оценку перевода, очень приятно такое слышать.
Что касается списывания:
Да, там кажется с этим построже. Но мне думается, тут дело не только в том, что они списывали. Одно дело списывать там со шпаргалок - пока шпаргалки делаешь, все равно что-то выучишь. Но тут им просто дали готовенькие ответы на блюдечке. И не просто так, родители учителям заплатили - это уже уголовное дело. А дети попали в такую ситуацию, что действительно не знаешь что и делать. Ими манипулируют, как рыбками в аквариуме. И каждый выбрал свой путь...

Paradagmu 24.11.2011 02:35

неплохой фильм...интересно было узнать отношение к списыванию у корейцев...нашим же не дано такого, каждый больше переживает, чтобы его не спалил преподаватель))
спасибо за перевод)

msv24 03.05.2020 15:49

В http://i51.fastpic.ru/big/2012/1217/...0fe90f2453.gif
добавлен фильм.


В http://i32.fastpic.ru/big/2012/0226/...aaed6e4ab9.png
перезалит фильм качество HD

http://i76.fastpic.ru/big/2015/1105/...3726820592.png


Часовой пояс GMT +4, время: 16:39.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot