Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Результаты поиска
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > Поиск по форуму
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Показано с 1 по 4 из 4.
На поиск затрачено 0.00 сек.
Поиск: Сообщения от: Беата
Раздел: • TW-drama 11.09.2013, 23:07
Ответов: 50
Просмотров: 49,746
Автор Беата
Спасибо за перевод замечательного сериала. Как...

Спасибо за перевод замечательного сериала. Как зритель желаю и жду таких же хороших проектов в будущем) Лёгких, интересных вам переводов!:1::19:1
Раздел: • TW-drama 10.09.2013, 15:39
Ответов: 50
Просмотров: 49,746
Автор Беата
Спасибо, уже скачала. Хоть успела концовку...

Спасибо, уже скачала. Хоть успела концовку посмотреть с ансабом, но с удовольствием пересмотрела с альянсовскими субтитрами. Жду последнюю серию) Лёгкой работы!
Раздел: • TW-drama 08.05.2013, 01:01
Ответов: 50
Просмотров: 49,746
Автор Беата
Если мне память не изменяет, то та самая первая...

Если мне память не изменяет, то та самая первая песня, которую Исон пел в баре для Минь Минь стала главной песней в их с Генри новом альбоме, после выхода первого сезона Цветения Розы. По-моему она...
Раздел: • TW-drama 07.05.2013, 21:22
Ответов: 50
Просмотров: 49,746
Автор Беата
Я тут спрошу... Разве песня с радио не та же...

Я тут спрошу... Разве песня с радио не та же самая, что и первая? Слушаю, ну ведь та же самая, что и в баре он пел. Там слова разные?(я не особо сверяла). Или нам просто так пытаются навязать , типа...
Показано с 1 по 4 из 4.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 11:47.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top