Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Изо дня в день / In between days (Южная Корея, 2006 год, фильм)
Показать сообщение отдельно
Старый 02.04.2011, 01:04   #3
Manuke
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А как с корейского на русский переводится?
судя по описанию можно назвать:
В себе
Растворившаяся реальность
какое-то эфемерное название должно быть неуловимое как дымка
Одиночество взросления
гм, тоже бред
  Ответить с цитированием