Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - 601-й телефонный номер / The 601st Phone Call / 第601个电话 (Китай, 2006, фильм)
Показать сообщение отдельно
Старый 17.04.2009, 17:41   #2
Chibi-chan
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Это первая.:
Поётся медленно "протяжно-заунывно". (Если файл с мови откроете то 5я минута примерно)

When happiness is only a door
You know he is waiting
When you open the door
When loneliness is only a light
I'll turn on the light
I'm still waiting for somebody
Это вторая. 8я минута мови.:
Say thanks to happiness. I wanna learn
To be lonely is to get tempered
We have to be a toiler
I will. I wanna learn
What pluses loneliness is tomorrow?
Is this a forever riddle?
I wanna learn. Somebody says he wants to quit

Самая главная песенка.:

Называется "Are you still listening?". Медленная.

The evening is lonely
only when the lights turn dim
The world is black and white
only when people are afraid of being left alone
The music is on May it light the darkness of nights
The melody of life sounds most sweet
Be it the eternal singing
The music is on
May it be the wings of warmth
Tears will hear the voice of the angel
It's the heaven of children
There is no sadness
There is no sadness
Are you still listening?
The sound of heaven echoes with
All the radiant smiles and tears
will melt into appealing melody

Финальная. тоже очень грустная.:
I don't know you. What's your name?
In your voice, my secret is harbored
Are all the raindrops sending message from you?
Are you the guarding angel?
Your breaths are the lyrics of whimpers
In the most mythical distance
choked my sobbing
One person, one number
I just long for calls from you
Never hang up. Do you know?
You're always on my mind
Everybody is a number
Few can be remembered when passed by
I'm looking for my spray among the sea of people
You answered me in the cruelest way
The number is wrong but the hearts are connected
You sighed and you moved the city
Are all the raindrops sending message from you?
Are you the guarding angel?
Your breaths are the lyrics of whimpers
In the most mythical distance
choked my sobbing


Вообще если кто захочет взяться их перевести, я могу выслать субтитры. когда закончу перевод. Человек посомтрит, проникнется атмосферой фильма, и може будет попроще переводить. Хотя кому как удобнее.

Последний раз редактировалось Jenetschka; 31.01.2013 в 01:16
  Ответить с цитированием