Аэропорт / Air City (Корея, 2007 год, 16/16 серий) - Страница 3 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • K-drama > • Дорамы по 2008 г
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 07.11.2010, 23:44   #1
Lusi
 
Аватар для Lusi
 
Регистрация: 27.02.2008
Сообщений: 530
Сказал(а) спасибо: 518
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

На самом деле я читала А.Хейли "Аэропорт", но это было достаточно давно. Если вы настаиваете, я перечитаю Аэропорт, только тогда придется отложить перевод еще минимум на месяц. Я согласна, что может мы и ошиблись с должностями, но все попытки найти хоть какую-то инфо в интернете не увенчались успехом.
Будем благодарны, если вы поможете нам с должностями.
Lusi вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.11.2010, 00:30   #2
ZаБуБенЬ
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Да меня просто удивило, что начальник службы авиационной безопасности у вас обозначен правильно, а его непосредственные подчиненные почему-то загадочным образом оказались в диспетчерах (прям двойные агенты!=). На самом деле, лучше будет сделать табличку их должностей и отношений с фотками. Так всем понятней будет. Если выкрою времечко в течение неделе, сделаю. Просто сейчас ближайшие дни забиты до отвала, к сожалению...

А на счёт самой дорамы. Начало интересное, но я очень расстроюсь, если слишком сильно уйдут в романтику. На мой взгляд, она вообще тут лишняя будет... И безмерно жаль будет в таком случае героя Ли Чжин Ука. Фактически, смотреть начала именно из-за него. Но и просто очень люблю тему аэропортов.
  Ответить с цитированием
Старый 08.11.2010, 08:17   #3
Lusi
 
Аватар для Lusi
 
Регистрация: 27.02.2008
Сообщений: 530
Сказал(а) спасибо: 518
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от ZаБуБенЬ Посмотреть сообщение
А на счёт самой дорамы. Начало интересное, но я очень расстроюсь, если слишком сильно уйдут в романтику. На мой взгляд, она вообще тут лишняя будет...
А мне кажется, что в дораме обязательно должна быть романтика, ведь она о жизни аэропорта, а в жизни скучно без романтики.
Lusi вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.11.2010, 09:23   #4
Лариса
 
Аватар для Лариса
 
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
По умолчанию

Могу обрадовать:
финал:
главные герои вместе не останутся.

"лучше будет сделать табличку их должностей и отношений с фотками" - это как я сделаю в титрах дорамы?
Лариса вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.01.2011, 11:15   #5
Илона
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Лариса Посмотреть сообщение
Могу обрадовать:
финал:
главные герои вместе не останутся.

"лучше будет сделать табличку их должностей и отношений с фотками" - это как я сделаю в титрах дорамы?
Кого-то вы обрадовали, меня же вы этой информацией просто убили...
Учитывая, что этот актер мне уже 16 лет нравится и каждый раз у него такое получается. Пошла я в общем в свой личный эмоугол ><
Ну да, это мой грех, что я сериалы соотв. страны смотрю под настроение... Вот для Кореи мне очень важно, чтобы герои не умерли (психологическая травма после просмотра 10+ кдрам с таким исходом) и остались вместе (соотв 20+ с противоположным исходом...).
  Ответить с цитированием
Старый 15.11.2010, 09:34   #6
Лариса
 
Аватар для Лариса
 
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
По умолчанию

Добавлен перевод к 6 серии.
Приятного просмотра!


Откорректированы 1-5 серии в плане должностей. Претензий (необоснованных) не принимаю.
Лариса вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.11.2010, 14:30   #7
Лариса
 
Аватар для Лариса
 
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
По умолчанию

В первый пост добавлены субтитры к 7 серии.
Приятного просмотра!
Лариса вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.11.2010, 18:21   #8
Лариса
 
Аватар для Лариса
 
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
По умолчанию

На
Официальный трекер Фансаб-группы АЛЬЯНС www.doramaland.org
добавлены субтитры к 8 серии!




А Хейли "Аэропорт":
1968 год. Америка.
Самое начало. Первая должность, попавшаяся мне на глаза: Управляющий аэропортом.
Иными словами на современный манер: менеджер аэропорта. Звучит как "водитель кобылы".
В 68 году в России тоже была профессия "шофер", сейчас это "водитель автомобиля".
Вердикт. Не то произведение, на которое можно положиться в плане современных должностей работников аэропорта. Как здравомыслящий человек, я понимаю, что американский аэропорт 1968 года сильно отличается от корейского аэропорта 2008 года. Очень сильно, чтоб руководителем подобной махины был "менеджер".

Последний раз редактировалось ikusei; 29.11.2010 в 20:55
Лариса вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.11.2010, 23:55   #9
Lusi
 
Аватар для Lusi
 
Регистрация: 27.02.2008
Сообщений: 530
Сказал(а) спасибо: 518
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Пожалуйста! Жалко, что пока еще никто не смотрит... Интересно, как ваше мнение.
Lusi вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.11.2010, 00:21   #10
ikusei
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lusi Посмотреть сообщение
Пожалуйста! Жалко, что пока еще никто не смотрит... Интересно, как ваше мнение.
1 серию смотрел, очень понравилось... Я на эту дорамку давно засматривался, но не переводил никто. ОБЯЗАТЕЛЬНО смотреть буду... Просто хочу сразу залпом, иначе придется с ансабом конец досматривать, я очень нетерпеливый
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
lusi, лариса, люди


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 18:39.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top