|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
|
07.11.2010, 23:44 | #1 |
Регистрация: 27.02.2008
Сообщений: 530
Сказал(а) спасибо: 518
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
На самом деле я читала А.Хейли "Аэропорт", но это было достаточно давно. Если вы настаиваете, я перечитаю Аэропорт, только тогда придется отложить перевод еще минимум на месяц. Я согласна, что может мы и ошиблись с должностями, но все попытки найти хоть какую-то инфо в интернете не увенчались успехом.
Будем благодарны, если вы поможете нам с должностями. |
08.11.2010, 00:30 | #2 |
Сообщений: n/a
|
Да меня просто удивило, что начальник службы авиационной безопасности у вас обозначен правильно, а его непосредственные подчиненные почему-то загадочным образом оказались в диспетчерах (прям двойные агенты!=). На самом деле, лучше будет сделать табличку их должностей и отношений с фотками. Так всем понятней будет. Если выкрою времечко в течение неделе, сделаю. Просто сейчас ближайшие дни забиты до отвала, к сожалению...
А на счёт самой дорамы. Начало интересное, но я очень расстроюсь, если слишком сильно уйдут в романтику. На мой взгляд, она вообще тут лишняя будет... И безмерно жаль будет в таком случае героя Ли Чжин Ука. Фактически, смотреть начала именно из-за него. Но и просто очень люблю тему аэропортов. |
08.11.2010, 08:17 | #3 |
Регистрация: 27.02.2008
Сообщений: 530
Сказал(а) спасибо: 518
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
А мне кажется, что в дораме обязательно должна быть романтика, ведь она о жизни аэропорта, а в жизни скучно без романтики.
|
08.11.2010, 09:23 | #4 |
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
|
Могу обрадовать:
финал:
"лучше будет сделать табличку их должностей и отношений с фотками" - это как я сделаю в титрах дорамы? |
16.01.2011, 11:15 | #5 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Учитывая, что этот актер мне уже 16 лет нравится и каждый раз у него такое получается. Пошла я в общем в свой личный эмоугол >< Ну да, это мой грех, что я сериалы соотв. страны смотрю под настроение... Вот для Кореи мне очень важно, чтобы герои не умерли (психологическая травма после просмотра 10+ кдрам с таким исходом) и остались вместе (соотв 20+ с противоположным исходом...). |
|
15.11.2010, 09:34 | #6 |
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
|
Добавлен перевод к 6 серии.
Приятного просмотра! Откорректированы 1-5 серии в плане должностей. Претензий (необоснованных) не принимаю. |
22.11.2010, 14:30 | #7 |
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
|
В первый пост добавлены субтитры к 7 серии.
Приятного просмотра! |
29.11.2010, 18:21 | #8 |
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
|
На
Официальный трекер Фансаб-группы АЛЬЯНС www.doramaland.org добавлены субтитры к 8 серии! А Хейли "Аэропорт":
Последний раз редактировалось ikusei; 29.11.2010 в 20:55 |
29.11.2010, 23:55 | #9 |
Регистрация: 27.02.2008
Сообщений: 530
Сказал(а) спасибо: 518
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Пожалуйста! Жалко, что пока еще никто не смотрит... Интересно, как ваше мнение.
|
30.11.2010, 00:21 | #10 |
Сообщений: n/a
|
1 серию смотрел, очень понравилось... Я на эту дорамку давно засматривался, но не переводил никто. ОБЯЗАТЕЛЬНО смотреть буду... Просто хочу сразу залпом, иначе придется с ансабом конец досматривать, я очень нетерпеливый
|
Теги |
lusi, лариса, люди |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|