Наследники. Под тяжестью короны / The Heirs (Корея, 2013 год, 20/20 серий) - Страница 6 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • K-drama > • Дорамы 2012 - 2014 гг
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 19.07.2015, 15:57   #1
Лариса
 
Аватар для Лариса
 
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
По умолчанию

Смотрела в Египте на арабском, точно услышала, что ГГ-ню они звали Ун Сан, остальных не расслышала. Очень удивлена, что корейская дорама с профессиональным дубляжом. Причем на остальных каналах, включая все голливудские фильмы, идут арабские субтитры. У них дублируется только эта дорама и индийский современный сериал.
Лариса вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.03.2019, 07:28   #2
Morgana
 
Аватар для Morgana
 
Регистрация: 14.08.2012
Возраст: 36
Сообщений: 148
Сказал(а) спасибо: 118
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

огромное спасибо команде за замечательную дорамку. так хорошо, когда всё хорошо заканчивается.
Morgana вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
ksilnew, mickey313, nikiola, sonce


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 10:00.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top