Игра в звёздных мальчиков (с участием AKB48) / Mendol. Ikemen Idol (Япония, 2008 год, 12/12 серий) - Страница 2 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • J-drama > • Дорамы по 2009 г
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 11.01.2010, 00:02   #1
Кицунэ
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

В этой дораме есть все, что я ненавижу в фильмах: намеки на сёнен-ай, мир L, пародии, отсутствие ГГ-мужчин, сведенное к минимуму количество песен...
но при всем при этом, а, может быть, именно благодаря этому считаю сериал одним из любимых не только среди японских, но и среди остальных. Классная комедия с красивой картинкой для разгрузки мозга, поднятия настроения и просто для хорошего отдыха. Некоторые моменты стали для меня приятным открытием - не думала, что японцы осмелятся на такое :)
Спасибо за перевод =)
  Ответить с цитированием
Старый 30.05.2010, 01:01   #2
Люда
 
Аватар для Люда
 
Регистрация: 02.12.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 53
Сообщений: 5,930
Сказал(а) спасибо: 124
Поблагодарили 3,378 раз(а) в 331 сообщениях
По умолчанию

В первый пост добавлены русские субтитры к 9-11 серии.
Люда вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.05.2010, 12:57   #3
Sagesse
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо за перевод ещё двух серий ))))
  Ответить с цитированием
Старый 09.06.2010, 00:15   #4
Люда
 
Аватар для Люда
 
Регистрация: 02.12.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 53
Сообщений: 5,930
Сказал(а) спасибо: 124
Поблагодарили 3,378 раз(а) в 331 сообщениях
По умолчанию

В первый пост добавлены русские субтитры к 12 серии.
Перевод дорамы завершен.
Огромное спасибо редакторам и переводчикам за их нелегкий труд!
Люда вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.06.2010, 19:37   #5
Sambuka
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Ух ты!!! Наконец-то! Пожалуй, это был один из длиннейших проектов)))
Молодцы)))
  Ответить с цитированием
Старый 04.07.2010, 22:53   #6
^Olivia^
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Это была моя первая дорамка которую я не осилила...После 3 серии бросила...Не знаю, может настроение не то было Если бы ни эти "женские поцелуи" может быть я бы и досмотрела, а так....
Но все равно спасибо всем за перевод)))
  Ответить с цитированием
Старый 04.07.2010, 22:59   #7
Gollum
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо большое команде! Классный перевод! И дорама очень забавная, поднимает настроение! С удовольствием сейчас досмотрю до конца.
  Ответить с цитированием
Старый 06.07.2010, 20:44   #8
Wtanya17
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Дорама хорошая, но не нравится в ней туповатость....толи актеры пытаются походить на героев из аниме.
  Ответить с цитированием
Старый 15.02.2011, 22:51   #9
Чи Ве
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Большое спасибо))) Дорамка суперская...такая веселая.. и герои такие приятные..а песенки просто что то)))
  Ответить с цитированием
Старый 17.02.2011, 01:55   #10
Paradagmu
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

дорама неплохая...от директорши я в восторге,да еще й с таким сюрпризом в конце))
спасибо за перевод)
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
sambuka


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 06:00.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top