Самурай из нашей школы / Samurai Seventeen (Япония, 2009 год, 9/9 серий) - Страница 6 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • J-drama > • Дорамы по 2009 г
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 05.09.2009, 12:03   #1
Ali-san
 
Сообщений: n/a
Япония Самурай из нашей школы / Samurai Seventeen (Япония, 2009 год, 9/9 серий)


Самурай из нашей школы
Samurai High School

* TV Show: Samurai Seventeen
* Japanese: サムライ セブンティーン
* Режиссер: Toya Sato
* Сценарий: Yumiko Inoue
* Канал: NTV
* Продолжительность: 9 серий
* Год: 2009
* Язык: Японский
* Производство: Япония


В ролях:
:

Miura Haruma / Mochizuki Kotaro
Shirota Yu / Nakamura Tsuyoshi
Anne / Nagasawa Ai
Ohgo Suzuka / Mochizuki Yuna
Kobayashi Ryoko / Minami Yurika
Sakurada Dori (桜田通)
Yanagishita Tomo
Nakabeppu Aoi
Ichikawa Mikako / Miki Sayaka
Matsuda Saki (松田沙紀) / Kisaragi Hidemi
Kaneko Nobuaki (金子ノブアキ) / Motoyama Hiroshi
Kaneda Akio
Kimura Midoriko
Mimura / Watanuki Himiko
Muroi Shigeru / Kamei Kyoko
Kishitani Goro / Mochizuki Shinji

Описание:

Мочизуки Котаро - добрый, мягкий и абсолютно не геройский старшеклассник. "Тряпка", одним словом, а не парень!
Но однажды, в библиотеке, таинственный библиотекарь советует ему взять книгу о самурае,
который жил 400 лет назад, во времена эпохи Эдо.
Котаро заметил, что у них есть нечто общее - имя и возраст.
И его отец упоминал, что Котаро может быть потомком героических самураев...


Скачать Видео::
Серии на яндекс диск

1 серия
2 серия
3 серия
4 серия
5 серия
6 серия
7 серия
8 серия
9 серия

Скачать видео с аддикта
С аддикта качаем видео без знака # в номере серии (это первоначальные версии, и тайминг субтитров с ними не совпадает)
Субтитры выкладываются под разрешения :704x396 XviD и 1280x720 XviD





Перевод: Отрава
Редакция: Ali-san
Тайминг: LINDA_
Тайпсеттер: onizukakir /мальчиг/
QC всего проекта: Эльри
Вложения
Тип файла: rar fonts (Обязательно).rar (255.1 Кб, 960 просмотров)
Тип файла: rar [alliance]Samurai High School ep01-05 (1280x720 XviD).rar (117.8 Кб, 804 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Samurai High School ep06 (1280x720 XviD).ass (104.6 Кб, 375 просмотров)
Тип файла: rar [alliance] Samurai High School.rar (189.0 Кб, 1158 просмотров)

Последний раз редактировалось Рия; 30.04.2013 в 21:07
  Ответить с цитированием
13 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Hatshepsut (06.07.2013), tiranaoki (26.10.2012)
Старый 16.03.2011, 23:58   #51
BamBino
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

:9e3r34: за перевод!!!

Да, сюжет конечно сказочный, но со смыслом. О-о-о как мне нравятся моменты перевоплощения!!! Miura отлично справился с этой ролью!!!
  Ответить с цитированием
Старый 10.05.2011, 18:56   #52
Ru-chan
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

спасибо за перевод *О* понравилась дорамка, здесь Харума очень хорошо справился, а самурай-то из него какой мм~ прям арр xDD девчонка его одноклассница не понравилась О_х ну она в прнинципе и не важна xD в общем хорошая дорама а, зато таинственная девушка из библиотеки хорошенькая ^^
  Ответить с цитированием
Старый 07.07.2011, 17:33   #53
i_lie
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

вопрос наверное тыщу раз задавали
но есть у кого-нибудь песня которую поет Аи в 3ей серии???
  Ответить с цитированием
Старый 08.07.2011, 18:10   #54
Paradagmu
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

прикольная дорама... перевоплощения действительно интересные и актер хорошо сыграл
спасибо за перевод)
  Ответить с цитированием
Старый 24.08.2011, 00:32   #55
23Zen03
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо за перевод
Было приятно посмотреть на еще одну дораму с Миурой
  Ответить с цитированием
Старый 27.09.2011, 10:18   #56
angehimure
 
Сообщений: n/a
По умолчанию


Сразу замечу, что в данной дораме один из самых лучших виденных мной переводов, качество субтитров, а главное их размещение просто сразило меня наповал. Хотя количество просмотренных мной дорам, даже примерное, давно уже перевалило за 70,сериалов с таким переводом - просто единицы! Эту дорамку мне посоветовали для поднятия настроения, попадание было просто стопроцентным! И хотя Японии редко удается меня зацепить, этот сериал мне очень приглянулся. Во-первых, было приятно видеть Миуру в главной роли, хотя до этого его видела только в качестве Казехая-куна, он мне запомнился, и повторная встреча с его игрой не только не разочаровала, но и заметно порадовала! Одно то, как он ходил, когда был самураем, вызывает у меня огромное чувство уважения и восторга! И вообще тяжело одному актеру играть одновременно две роли, а тем более двух совершенно разных людей в одном теле, однако Миуре всегда точно удавалось передать кого именно мы видим на экране. Во-вторых, в этой дораме меня поразил Широта Ю, я его запомнила еще в "Hana Kimi", но здесь он был просто очень яркий. Не знаю почему, но начиная с того момента, как он сделал себе хвостик и впервые сказал свое коронное "Тоно", я от него впала просто в восторг! И потом при каждой этой фразе на лице почему-то появлялась улыбка)))) А вообще понравился и чисто философский смысл дорамы, и то какие вопросы там подняты. Приятно было окунуться в эту атмосферу выпуского класса!)))

Ну и самый запомнившийся смешной момент - это где самурай говорит: "Ты хочешь стать матерью моего ребенка?!", когда впервые встретил Ай. И потом его продолжение - как он ее в спортзале на маты вел ребенка делать, и потом когда она обняла его, чтобы вернуть Котаро, заявил: "Решила сделать мне ребенка?"
  Ответить с цитированием
Старый 27.09.2011, 11:03   #57
Глициния
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Довольно-таки милая дорама. Герой прикольный, самурай из него получился не менее здоровский, чем тряпка. Правда, самурай с линейкой на перевес, заявляющий "Ничего с ниби не будет - я рубил тупой стороной", а так же самурай со шваброй... м-м... серьёзность и комичность в одном стакане... Причём, швабра или прочий странный предмет в его руках почему-то не мешали проникаться пафосом самурайских речей 0-0.
Вообще, я удивлялась, с какой изобретательностью самурай находит себе очередной "меч". А от металлолома в качестве лука я вообще выпала в осадлок. Какая изобретательность!
Ещё очень понравилась фраза, брошенная его отцом, когда тот бросил незаконченный поединок: "А то засмеют. Скажут: ребёнка шваброй побил"
Хм, друг главного героя странноват. Рослый и крепкий, а такая тряпища по началу. Ну, ладно главный герой, который худющий, но этот...
Интересно, а стих, написанный самураем перед смертью - настоящий или его для дорамы выдумали? В любом случае, танка зацепила.
Девчонка прикольная. Правда,я ожидала что покажут невесту самурая и у неё будет такое же лицо, как и у этой. А они другую взяли на эту роль... Эх, а можно было бы так романтично и философски всё замутить: он погиб, но в его душе осталась она и вот они опять увиделись. Тогда реакция самурая на эту девчонку смотрелась бы лучше. Впрочем, так тоже прикольно получилось.

В общем, получила много удовольствия от просмотра. За перевод:25967676:
  Ответить с цитированием
Старый 23.02.2012, 00:33   #58
letty
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо огромное за перевод!
  Ответить с цитированием
Старый 25.02.2012, 23:22   #59
wholelottalove
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Интересная дорама. Спасибо за перевод.
  Ответить с цитированием
Старый 05.04.2012, 00:05   #60
Haru_24
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Интересная дорамка...Миура хорошо перевоплащается,также понравился Широта ...такой он здесь стесняшка ))) Философский смысл в каждой серии )))
Спасибо за перевод )))
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
ali-san, отрава, скачок_времени, школа


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 15:51.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top